《破·地狱》文哥儿女名字的寓意
《破·地狱》全片浓墨重彩的一幕在片尾,它牵动了无数人的心,观众都为文哥和他的女儿,以及兄妹两最终的和解所感动。遗书内容的处理独具匠心,可以说是将“破地狱”法事这场戏推向最高潮。在文哥(许冠文饰)丧礼上,魏道生(黄子华饰)向大家宣告文哥的遗言,指定……
《破·地狱》全片浓墨重彩的一幕在片尾,它牵动了无数人的心,观众都为文哥和他的女儿,以及兄妹两最终的和解所感动。遗书内容的处理独具匠心,可以说是将“破地狱”法事这场戏推向最高潮。在文哥(许冠文饰)丧礼上,魏道生(黄子华饰)向大家宣告文哥的遗言,指定……
除夕是华人农历年中的最后一天,是华人新年的重要环节之一,也可以理解为正月初一大过年的前奏。“除”有去旧布新的意思,而“夕”则指夜晚,合起来即寓意辞旧迎新,期盼新一年新气象的到来。《说文解字》说:“除,殿陛也。从𨸏(fù)余声”,本义是指宫殿的台阶……
有一家生发店采用了美感十足的小篆字体“發”字当品牌的logo,蛮有创意的,店家应该是打算用头发的“发”的繁体“髪”,却误把“發”当成了“髪”。“发” 是“發”和“髪”的简体字,如果要还原他们各自对应的繁体字,必须先弄清楚这三个字之间的关系……
某新闻报导中这样形容一名老翁的死亡:“中国北京一名老翁突然猝死……。” “突然猝死”的用法有待商榷。《现代汉语词典》对“猝”(cù)的解释是“猝然:猝发。”释义过于简洁,并没有真正解释到“猝”的字义;在线《新华字典》则解释为“突然:猝然。”同样有些笼统……
友人传来截图,说有人评论“吃快点”是“巴刹语言”,“ 快点吃”才是正规华文。 她很好奇,到底两者之间有何区别,哪个才是“正宗”,哪个才是“烂华文”?乍看之下,两个用法都似乎符合华文语法,也契合本地社会的语用习惯,但既然有人提出了不同的看法,我们不妨来检验两者……
日前在youtube里浏览文化类节目,演算法推介给我一个关于南宋抗金英雄岳飞的视频(见下图)。先不说我个人对这种只会哗众取宠但欠缺养分的内容的反感,单单看他视频的封面就会发现很大的问题——岳飞明明姓“岳”,播主非要帮他改姓“嶽”……
“须要”(xū yào)与“需要”(xū yào)是助动词(Auxiliary verb),也称能愿动词,它们读音一样,意思虽有重叠但也有细微的区别。“需要”除了动词,也可以当名词。一般来说,在一些特定的语境下,“须要”和“需要”是可以互换的;但由于“须要” 使用范围……
以“捂”为例,按上述的教法,“五”表示读音,也代表五官,勉强说得过去,但右下结构的“口”该怎么解释?这样解释又如何跟其它和“吾”形体一样或相似的字联系呢?(e.g 悟/梧/晤/语/浯/圄)以此方法,如果下一次再教学生新的字,比如“悟”,是不是要再想一个全新的记忆法呢……
上次讲了朋友喜欢的饮料品牌“霸王茶姬”,今天来说说另一个在新加坡颇受欢迎的品牌——吃茶三千。按惯例,我不去比较饮品本身好不好喝,因为好喝与否见仁见智,合我口味不表示你会喜欢,反过来也一样;我也不去比较品牌包装或门市的装潢,虽然我确实蛮欣赏……
Content is protected.